Novi recepti

Grčka supa

Grčka supa


Piletinu prokuhajte i uklonite pjenu. Dodajte povrće narezano na kockice, posolite. Nakon što su povrće i meso prokuhali, dodajte ocat.

Pomiješajte kremu sa žlicom brašna, a zatim stavite malo juhe preko vrhnja da se zagrije do temperature supe. Nakon što smo na ovaj način pripremili pavlaku, uz pomoć sita sve ćemo sipati u supu. Pustite da supa provri još nekoliko minuta.


Grčka supa i # 8211 recept moje majke

Grčka supa i # 8211 recept moje majke. Sa rižom, prelijte pavlakom, jajetom i limunom i pospite s puno kopra i sjeckanog peršina. Lagana, ali hranjiva, kisela supa, puna povrća i komadića piletine.

U Transilvaniji ne pravimo boršč, pa Grčka supa to je jedno od najgorčijih koje ovdje nalazimo. Kiselo sa limunom. Naravno, krema ne nedostaje. Imamo i kiselih juha s mlinovima za kupus ili kiselih krastavaca, ali ovdje prestaje repertoar sokova & # 8222kiselina & # 8221.

Pileća supa u grčkom stilu od njega se takođe može napraviti celo pile (posebno ako je seoski, sa čvrstim mesom, dobro provučen kroz dvorište), iz utrobe (pipete, srca) ili od leševa preostalih od kostiju, vrhova krila, vrata i bodlji. Narezao sam piletinu od 2 kg (za paprika) i odložio sam leđa, vrat i krila za ovu juhu. Kosti i koža (koje uklanjamo na kraju) daju mu poseban okus! Ne bih pravila ovu supu od pilećih prsa ili butina bez kože i kostiju jer bi vila izašla.

Može se napraviti i grčka supa meso i janjeće kosti, patka, guska ili čak svinja. Evo kako ja to radim jagnjeća supa za Uskrs.

Još jedna čista supa sa pavlakom i žumancem je fen za kosu & # 8211 takođe po receptu moje majke. Ludilo!

Most: ako napravite veliki lonac supe, dovoljno 2-3 dana, NE ispravite sve od prvog dana! Sirovo žumance i pavlaka potiču razvoj mikroorganizama koji dovode do brzog razgradnje juhe, čak i ako se drže u hladnjaku. Osim toga, zagrijavanje će biti gotovo nemoguće jer će se jaje koagulirati. Bilo koju supu ili supu koja se čuva 2-3 dana treba prokuhati i ostaviti da vri najmanje 5 minuta (radi sterilizacije). Zato je bolje da ga ispravljate dok ga jedete, u malim porcijama. Izvadim supe sa lakom koliko jedemo za stolom i premestim je u manji lonac. Zagrijavam ga kao što sam gore rekao i pravim & # 8222 trening & # 8221 od 2 kašike pavlake i 1 sirovog žumanjaka & # 8222 na licu mjesta & # 8221. To je najzdraviji način. Učinite isto sa zelenilom (kopar + peršun): jedan dio svježe pete i pospite ga u kiselo vrhnje ili direktno na tanjure, prije posluživanja.

Iz donjih količina dobili smo cca. 4 L supe (oko 8 dobrih porcija).


Čorba od polpete sa kukuruzom i paradajzom

Sada je vrijeme za kuhanje jer na tržištu još uvijek postoji rajčica s okusom. Priznajem da, da nisam sudionik projekta International Recipes & # 8211 The Food Connection, koji su s puno inspiracije pokrenuli Oana i Diana iz Savori Urbane, ne bih kuhao od svjetskih kuhinja osim onih popularnih u Rumunjskoj. Ponavljam Oani, da sam na njen poticaj kroz projekt San & # 8217shi u kojem sam s određenom radošću sudjelovao, počela kuhati azijsku hranu i zasad ne prestajem. Poznavao sam je, volio sam je jesti u restoranu, ali nisam navikao kuhati azijsko. Rekao sam da neću stati jer me bezbroj puta izvlačio iz nereda kad sam bio pod pritiskom vremena. Od tada mi bar ne nedostaju umaci specifični za kinesku kuhinju, pirinač i tjestenina.
Začini osim onih koje sam naslijedio od majke i bake, umjereno stavljeni i u proporcijama prilagođenim vlastitom ukusu, vrijedni su toga.
Cijela zbirka s MEKSIČKIM RECEPTIMA može se pronaći na Laurinoj stranici & gt & gt & gt Recepti poput moje majke. Postoji zanimljiva istorija o specifičnostima ove kuhinje. Ćufte su dodale kukuruz i kobasice, a okusi su napravljeni od salse i korijandera.

SASTOJCI
SOUP
2 kašike maslinovog ulja
1 veliki seckani luk
2 režnja belog luka, iseckana
2 mala lovorova lista
1,5 l goveđe supe (ili tople vode, nedostaje)
600 g svježeg paradajza narezanog na kockice (zimi u kutiji u vlastitom soku)
200 g salse (rajčice narezane na kockice, 1 ljuta paprika, 1/3 žličice zdrobljenih sjemenki korijandera, 1 kim u prahu, 1 cimet u prahu, sok od 1 limuna)
1 svežanj svježe sjeckanog korijandera ili 1/2 mljevenog / mljevenog pasulja (po ukusu)
3-4 kašike belog pirinča dugog zrna (ne stavljam mnogo)
ćufte
250 g teletine (može se usitniti, ako vam se ne sječe)
150 g svinjskih kobasica (zamijenite govedinom, ako se ne slažete sa svinjetinom)
1 sitno seckani luk
3 kašike žutog kukuruznog škroba
3 kašike punomasnog mleka
1 vezano jaje
1/2 kašičice crnog bibera
1/4 kašičice mlevenog kima
1/2 kašičice soli (arome)

PRIPREMA
1. Zakuhajte oko 2,5 litre vode iz koje ćete stati da napunite lonac i juhu. Oprani paradajz operite na vrhu unakrsno, površno, i ostavite da se krčka 30 sekundi u vodi (bez vatre). Na ovaj način ćete ih bez poteškoća oguliti.
2. Luk ogulite, operite i nasjeckajte na male kockice.
3. Zagrijte 2 žlice ulja u tiganju s visokim zidovima i kuhajte 5 minuta luk, sjeckani češnjak i lovorov list.
4. Isključite s 1 žlicom supe i premjestite u lonac za supu, nakon nekoliko vrenja danih u tavi.
5. Dodajte ostatak supe, paradajz narezan na kockice i preostali sok, salsu i korijander. Kuhajte 15 minuta, na srednjoj vatri, ispod poklopca.
6. Usitnite govedinu zajedno, ako ste je kupili nemasnu i kobasice. Ako žurite i kupujete gotovu teletinu, odmotajte kobasice u ruke i pomiješajte s govedinom.
7. Pomiješajte sa: 1 vrlo sitno sjeckanim lukom, kukuruzom, jajetom, solju, paprom, kimom, ostatkom sitno sjeckanog korijandera i dodajte žlicu po žlicu mlijeka na sobnoj temperaturi, pazeći da se ne razrijedi i ne možete duže trčite ćufte.
8. Navlažite ruke, protresite ih i zarolajte dlake promjera oko 3 cm. Pustite ih da idu u juhu koja je na laganoj vatri (pomaknite oko kako biste skuhali kavu u kuhalu za vodu, ako jako vrije). Ako govedina potječe od mlade životinje, kuhat će se za 20 minuta s pirinčem. Ako mislite da su polpete tvrde, ostavite ih još 10 minuta, ali neće biti dobre za pirinač, pa ih je bolje skuhati odvojeno sa supom iz lonca i na kraju ih sjediniti.
Ili,
kuvati 10 minuta na veoma laganoj vatri.
9. Dodajte oprani pirinač, dodajte ključalu vodu i kuhajte još 20 minuta na laganoj vatri. Povucite poklopac u stranu tako da bude otvor za ispuštanje pare kako se ne bi zapalio ako je lonac premalen.
10 Okusite juhu i po potrebi začinite solju i paprom. Pospite tanke trakice svježeg korijandera i pustite da zavrije.
Liv (e) to!


Grčka pileća supa

Piletinu dobro operite, isecite na velike komade i stavite da kuva u šerpu sa 2,5 l hladne vode i zrnom bibera. Povrće, osim mrkve, nareže se na velike komade i skuha s piletinom. Dodajte malo soli. Kuhajte na umjerenoj vatri, pjenite se s vatre. Sve traje oko 1 sat, ako je piletina domaća ili manje ako ste kupili piletinu.

Kad se meso dobro skuha, juhu procijedite. Piletina se uklanja iz kostiju i razbija na komade.

Pirinač posebno skuhajte s puno vode i soli, prema uputama na pakiranju.

Preostalu šargarepu stavite na rende u šerpu i dodajte 3 kašike ulja. Nakon što malo omekšaju, dodajte procijeđenu supu i polpete. Ispod lonca smanjite vatru da juha ne zavrije.

U velikoj činiji umutite žumanjke sa jogurtom. Na ovu mješavinu stavite nekoliko žlica vruće juhe i temeljito promiješajte nakon svakog lakiranja kako ne biste presjekli sastav. Sipajte sve u lonac za supu, polako promiješajte i miješajte cijelo vrijeme u juhi.

Dodajte prokuhani i ocijeđeni pirinač. Dodajte sok od limuna. Provjerite ima li soli i po potrebi dodajte još. Ostavite na laganoj vatri oko 10 minuta da dobijete juhu (od žumanjaka), a zatim isključite vatru i pospite sjeckanim peršunom.


Pileća supa na grčkom

Ovaj post može sadržavati partnerske veze. Molimo vas da pročitate moju politiku otkrivanja podataka.

Pileća juha A La Grec - utješna juha napravljena od nule, savršena za hladan dan.

Imali ste jedan od onih dana kad se ne osjećate dobro. Pa naravno da znaš. Ja & # 8217m imam jedan od onih dana danas. Boli me grlo i za takve dane nema boljeg od šolje tople pileće supe.

Ali nisam bio raspoložen ni za jednu običnu pileću supu. Sećam se ove odlične pileće supe koja je kod kuće u Rumuniji veoma popularna, a zove se pileća supa A La Grec. To je nevjerojatna supa, prilično kisela od limunovog soka. Ja volim da dodajem limunov sok u određene vrste supa, ali to je prvenstveno zato što je to vrlo uobičajen način pravljenja supa u Rumuniji. Zapravo se zovu & # 8220ciorba & # 8221 što nije supa, već gušća, bogatija i kiselija ukusna supa. To je ono što razlikuje & # 8220ciorbu & # 8221 od supe, kiselost. Obično biste koristili limun, ali ocat ili boršč su također česti da bi ovim juhama dali kiseli okus.

Ova supa mi je jedna od omiljenih, ne samo zato što je kisela, već je i kremasta supa, puna piletine i povrća. Vrlo je uobičajeno da se kod ove supe dodaje i pirinač, ali meni je ova supa bila dovoljno gusta pa je nisam dodala.

Zato isprobajte ovu juhu, savršena je za hladan zimski dan ili kad vam je zlo, odlična je hrana za utjehu.


Grčka supa & # 8222

1. Očistite kožu kože, operite je u 2-3 vode i prokuhajte u vodi s malo soli. Kad se počne pjeniti, pažljivo uzmite pjenu nekoliko puta dok ne počne ključati.

2. Pokrijte lonac poklopcem i u međuvremenu očistite povrće, operite ga, narežite na kockice, pa zajedno sa salamurom prokuhajte u loncu.

3. Boršč posebno procijediti i staviti da provri. Otopite jaja, dobro umutite s prstohvatom soli, dodajte vrhnje i prstohvat soka za juhu, dok ne postane glatko.

4. Nakon što je meso i povrće prokuhalo, uklonite komad salamure, narežite ga na kockice, dodajte boršč, ostavite da vrije još par minuta, isključite vatru i dodajte mješavinu jaja sa vrhnjem, lagano žvačući ne pravi grudvice. Poslužite ukrašeno zelenim arišom.


Supa od ćufti u grčkom stilu

Danas ćemo napraviti najbolju i najukusniju juhu od ćufti u grčkom stilu s jednostavnim sastojcima i dostupnu svima, ali i vrlo jednostavan način pripreme.

Supa od ćufti u grčkom stilu, ukusna, hranljiva i idealna za hladne dane.
S obzirom da nisam veliki ljubitelj supa i variva, i dalje mi se sviđaju neke poput ove supe od ćufti u grčkom stilu. Dosljedno, zasitno, puno povrća, mesa, vrhnja u izobilju i blago kiselo, ne može se svidjeti svima.

Pratite listu sastojaka, ali i jednostavan način pripreme.

Za mnoge druge recepte za juhe sa ili bez mesa ili posne i još mnogo toga, pronađite u odjeljku supe i čorbe ili kliknite na fotografiju

Možete me pratiti i na Instagramu, kliknite na fotografiju.

Ili na Facebook stranici kliknite na fotografiju.

Stavimo lonac sa 1,5 l vode i soli na vatru, a u međuvremenu ćemo napraviti ćufte ovako: u zdjeli ćemo pomiješati mljeveno meso sa sjeckanim peršunom, jajima, soli i paprom, dobro promiješati i oblikujte kuglice iste veličine. Kad voda proključa, okrenite ih u vodi i kuhajte 5 minuta na umjerenoj vatri. Skidamo pjenu. Nakon 5 minuta, ćufte stavite u lonac za povrće, dodajte procijeđenu supu, dodajte pirinač i ostavite da se krčka 15 minuta.

Za liezon stavite žumanjke sa kremom i pomiješajte ih. Nakon 15 minuta poliranja, uzmite juhu i stavite je na poklopac, neprestano miješajući, koliko god možemo juhe, da se poklopac što više približi temperaturi u loncu. Ponovo okrenite zdjelu u lonac za juhu, isključite vatru i neprestano miješajte još 3-4 minute.

Nije baš jednostavno, ali nije komplicirano, ali je vrlo ukusno i hranjivo. Sada vam dopuštam da krenete na posao, ne prije nego vam poželim sreću!


Sastojci

Korak 1

Grčka supa

1. Skuvajte grudi, leđa i krila. Posolite, popaprite i pirjajte. Nakon što se meso skuhalo, izvadite ga na tanjur, izvadite mu košticu i narežite ga na male komadiće, a juhu u kojoj se kuhalo procijedite kroz sitno sito, tako da juha ostane bistra.

2. Dodajte povrće narezano na kockice zajedno s rižom i limunovim sokom i pustite da prokuha.

3. Žumancima dodati pavlaku. Sklonite lonac sa vatre, dodajte prstohvat supe u činiju sa jajima i pavlakom i dobro promešajte. Polako sipajte razrijeđeni sastav nazad u lonac i miješajte dok ne postane glatko.

4. Ponovo stavite lonac na vatru i ostavite ga dok ne vidimo da prvo proključa, a zatim isključite vatru. Po potrebi ga poravnamo solju i paprom.

5. Poslužite toplu pileću supu sa roštilja sa sitno sjeckanim peršunom stavljenim direktno na tanjir. Dobar apetit!


Supa od ovčijih iznutrica

Izuzetna kulinarska priprema, specifična za južne Podkarpate. To se može učiniti bilo gdje u ovoj zemlji. Učinimo to i u Moldaviji.

  • ovčije utrobe (bez jetre): trbuh, prostirka, pluća, slezina, srce, bubrezi, mamci, glava
  • 3-4 mesnatog luka ili 3-4 bucmasta poriluka
  • 1-2 šargarepe
  • 1 celer pogodan za more
  • 1 - 2 paprike
  • soli i # 8211 po ukusu
  • ljute paprike ili 1-2 ljute paprike
  • 1 činija sa kremom
  • 1 činija naribanog hrena u kupki sa sirćetom
  • sjeckano zelje: ariš, celer i kopar.

Ovčije utrobe temeljito se peru. Trbuh i prostirke su okrenuti naopačke, odbačeni s ostataka, isprani s puno vode, protrljani četkom od slame i obrijani stražnjom stranom noža, te oprani i opečeni.

Pluća, slezena, srce, bubrezi i mamci isječeni su na komade i isprani krvlju.

Glava (s vratom i sa strane) dobro se čisti i opere s puno vode, posebno iznutra jezikom i zubima. Pustite da provri.

Unutrašnjost, tako očišćena i oprana, skuha se u velikom kotlu sa hladnom vodom i solju. Kad su skoro kuhane, izvadite ih, ostavite da se ohlade, pa ih sitno nasjeckajte. Ovčja glava se čisti od mesa (koje se vjerno reže), uklanja se jezik i beregata seče na isti način. Mozak jede čorbu.

Trbuh i žvakanje kuhanih i sjeckanih ovaca se zovu spužve.

Usitnjene iznutrice stavite u zdjelu i ostavite da odstoje.

Nasjeckajte luk ili poriluk, mrkvu, celer i papriku pa ih stavite u sok u kojem su se kuhale utrobe. Kad su skoro gotove, dodajte nasjeckanu utrobu i nastavite kuhati još 10-15 minuta, a zatim isključite vatru i poravnajte juhu s vrhnjem, začinite solju i začinima (paprika i ljuta paprika), pospite po zelenilu i večerajte s naribanim hrenom u kupelji s octom i toplom palentom. Retka dobrota! Juha za zdrave ljude. Ona je neka druga rođaka stomačne supe.


Probajte i… Ukusna supa sa ćuftama

Recept nećete uskoro promijeniti - Za ovaj recept potrebni su vam sljedeći sastojci:

Potrebni sastojci

  • 800 g govedine
  • peršun
  • 250 g šargarepe
  • 2 glavice luka
  • 2 paradajza
  • 4 krompira
  • 300 g graška
  • 1 crvena paprika
  • 4 lovorova lista
  • sol biber

Sastojci za kosu:

Način pripreme:

1. Za početak, skuhajte govedinu. U duboki lonac dodajte 4-5 litara vode, govedine, poklopite poklopcem i pirjajte 2-3 sata. Lopaticom uklonite pjenu nastalu na površini.

2. Nožem sitno nasjeckajte luk i peršun. Šargarepu smo stavili kroz veliko rende. Povrće dodajte u juhu, zajedno s lovorovim listom i kuhajte na laganoj vatri 30 minuta.

3. Za polpete stavite pirinač da se kuva na jakoj vatri. Nakon što voda počne ključati, posolite i pirjajte još 10 minuta. Nakon ovog intervala procijedite pirinač i ostavite ga da se ohladi na sobnu temperaturu.

4. U činiju dodajte mleveno meso. Začinite solju i paprom, pa dodajte ohlađen pirinač. Dobro izmešajte dok ne postane glatko.

5. Oblikujte dlačice i stavite ih na tanjur, premazan uljem.

6. Nakon što je juha prokuhala, izvadite govedinu. Dodajte krompir narezan na kockice, grašak i narezanu papriku.

7. Dodajte polpete, začinite solju i paprom i pirjajte juhu još 10 minuta.


Igre s riječima - juha

Supa (od turskog çorba) glavno je, tradicionalno jelo u rumunskoj kuhinji, za vrijeme ručka (rijetko za večeru). Juha je tekući pripravak od povrća, zelenila i povrća te mesa ili ribe, koji se dobiva kuhanjem komada mesa, izrezanim na male komadiće s različitim povrćem, začinjavanjem raznim sastojcima: jajetom, vrhnjem, jogurtom, užeglim dobivenim pečenjem brašna od različitih žitarica i, po mogućnosti, kiselo s octom, borščem, limunovim sokom ili limunovom solju, sokom od rajčice, krokodilima, zelenilom ili sokom od kupusa (umire).

Postoje i posne supe, samo sa povrćem, bez mesa i kiselog. Kao zelena, peršin se koristi za juhe, a estragon za transilvanske juhe (Viorica koristi ariš). Trbušna juha, zakiseljena octom, ne sadrži zelje. Čorba od maćele, dobro jutro po vašem ukusu, zakiselila se - sok od kupusa. Juha u grčkom stilu zakiseljena je limunom. U Moldaviji se juha obično kiseli borščem dobivenim fermentacijom mekinja, a naziva se i boršč, sada imitiran kemikalijama, prah u omotu, od "Dr. Oetker"!

I mislim da vam supe nisu strane: à la grecque (od: svinjetine, teletine, jagnjetine, piletine) transilvanijska (od: svinjetina, teletina) od ovnove glave spava od chitici (male ribe) od spužvi ili trbušnih gljiva bundeve karfiol šaran tikva (sa kiselim mlekom!) pasulj pasulj pasulj zeleno povrće jagnjetina jagnjetina jagnjetina ((kukuruz) riblje ćufte riba riba modernizovana moderna piletina itd.

Na turskom se dobro poznati gulaš zove çorba, riječ izvedena iz arapskog šorba (šarâb). Juha je stigla na stol Rumuna iz istorijskog hira, kuhana prvo u kotlovima i kotlovima spahijskih trupa Osmanskog carstva. Iz juhe je izvedeno i "juha", prvo "onaj koji je poslužio juhu", ali zatim zapovjednik puka janjičara kapetan, poglavica, iz turskog çorbacija, zbog udruženja, uobičajenog u turskoj vojnoj organizaciji, između vojnu jedinicu i vlastitu kuhinju (TDK rječnik na mreži-Çorbacı, pristupljeno 23.7.2019.) Također je izvedeno ciorbalic, što znači poljski. Nemojte se iznenaditi, baš kao što je francuska vojska odnijela juhu do njemačkih kipića, na teritoriji današnje Njemačke. I naravno, vraćajući se k nama, nije stigao do stola od 90% seljaka iz Moldavije i Vlaške, već prvo do stola gospode i bojara koji su hodali po Istanbulu ili drugdje, ili čak „uvezeni“ iz Fanara, okruga Istanbul!

U nekim zemljama supa se naziva supa, ali kod nas čorbu moramo razlikovati od supe. Juha u kojoj se Viorica specijalizirala je paprikaš od povrća ili mesa s povrćem u koje možete dodati rezance, povrće, kao i začine. Unuka Amelie, na bakino pitanje o preferencijama, odgovara: "juha od špageta"! Supa se može poslužiti kao takva ili procijeđena, ali postoje i krem ​​supe. Supa nije kisela. U usporedbi s tradicionalnom rumunjskom gastronomijom, neke supe geografski prepoznate kao nacionalni specijaliteti: mineštre (zuppa di minestrone, Italija), juha od luka (soupe à l'oignon, Francuska), supa od višanja (savanyú leves, Mađarska).

Ali uzmimo to jedan po jedan, na nekoliko jezika (na nekim, klikom i gledanjem internetskih recepata):

a) anraith na irskom (od staroirskog anbruith, anbruithe, "bujon")

b) apur - ապուր (od staroarmenskog ապուր - apur), ali i սուպ - sup na jermenskom

c) izbijanje na škotskom galskom (?)

d) cawl na velškom (naslijeđeno od velškog cawisa, ovo od latinskog caulis, korijen, ovo iz praindoevropskog * keh₂u-li, "korijen", srodno sa starogrčkim καυλός-kaulós, "korijen", s latvijskom kauls eo tradicionalnom velškom supom, konzerviranom šunkom sa solju ili govedinom s krumpirom, celerom, mrkvom i drugim povrćem)

e) supa na rumunskom (od turskog çorba), çorba na turskom (od osmanlijskog turskog چوربا - çorba, „supa“, od perzijskog شوربا - šurbâ, vrsta gulaša), šorba na azerbejdžanskom (takođe iz perzijskog شوربا - šurbâ), za istraživanje i šorba (šarâb) na arapskom

Uz vjetar "juhe" na različitim jezicima

f) hasa '- حساء (etimologija nepoznata)

g) juha na bosanskom, hrvatskom i slovenačkom jeziku (iz praslavenskog * juxa, ovo iz praindoevropskog * yuHs-, baltičko srodno "supa, čorba" su litvanski jū́šė, "supa, čorba", staropruska jusa, " supa “i srodan je latinskom,„ sok, čorba “, protogermanski * justaz,„ sok, čorba “, sanskrt यूष - yūṣa,„ sok, čorba “vidi i ruski uha - uxa,„ riblja čorba “)

h) keitto na finskom (keittää + -o, iz protofinskog, iz prauralskog * keje-, srodno s estonskom keetmom, kaarelskom keitteäom i livonskim kīetõ, 'prokuhati')

i) köje-kөže na kazahstanskom (takođe iz protouralskog * keje-)

j) leves na mađarskom jeziku (od levoru korijena lé + -es, lé, "tekućina", iz istog protofinsko-ugarskog korijena * leme ili iz proto-uralske läme, kao i finic liemi)

k) marák - מרק na hebrejskom, maraq - مَرَق na arapskom

m) supa na Korzikanu (OVDJE riba iz čorbe, "poslužiti, pripremiti juhu", od latinskog ministra, iz ministarstva, "pratilac")

n) polévka na češkom i slovačkom (vezano za polievku)

o) soep na holandskom, soop - सूप na hindskom, supa na katalonskom, galicijskom, španskom i portugalskom, supa na švedskom i malteškom, supa na engleskom i frizijskom (od srednjovjekovne engleske engleske soupe, sowpe, don old French soupe, souppe, sope , od latinskog suppa, "pečeni kruh", od pragermanskog * supô), soúpa - σούπα na grčkom, supa na francuskom, sup - sup na bjeloruskom, ruskom i ukrajinskom, sup - սուպ na armenskom, sup - سوپ u Perzijski, supa - supa na bugarskom, makedonskom i srpskom, supa na rumunskom Sūpa - ਸੂਪ u pandžabiju, supa - সুপ na bengalskom, supa na islandskom, supa na albanskom, supa na estonskom, supa na danskom i norveškom, supa (n) na Njemački (od Nijemaca u srednjem vijeku supe, čorbe, čorbe, koje je francuska vojska širila iz svojih kotlova, sve iz protogermanskih * sup, * suppô, * supp, "čorba, čorba", u vezi sa Nijemcima do piće ") supa na baskijskom, Zopp na luksemburškom, supa na latvijskom i poljskom, supa na italijanskom, supa - זופּ na jidišu, sve od supe, pretvaranjem s u z

Rumunjski rječnici (izvor: DER 1958-1966) podržavaju postojanje riječi na kojima moramo meditirati, plus ono što nađemo:

a) sirupi na španskom (od starošpanskog xarabe, u poređenju sa ladin sharope, portugalski xarope, od andaluzijske arapske riječi شَرَاب, od arapske riječi شَرَاب - šarāb, "piće, vino, kafa, sirup")

b) τσορβάς - tsorbas na novogrčkom

d) Srpska Corba u Hrvatskoj, Bugarskoj i Makedoniji - čorba (bg.: Čorba, na turskom: Corba od arapskog. شوربة - šorba, vidljiva je kao jastuk, pripremljena putem termičke obrade na mesu, zelenjači, ribi i dr., slično na supu - supa, na turskom: arapska supa. شوربة - sorbet, je tečnost pripremljena kuvanjem mesa, povrća, ribe itd., kao supa)

f) csorba - čorba na ukrajinskom (objašnjeno kao: Čorba, mol. / rum. - kisela „juha“ s povrćem i govedinom, svinjetinom ili peradom, zakiseljena borščom od mekinja).

Juha u (c) umjetnostima

Moto: "Vladari dijele kašike čak i nakon što je supa gotova." (Vasile Ghica, U kandžama smijeha, 2011.)

Gledali ste juhu u kulinarstvu u video zapisima kojima ste gore imali pristup (možda čak i uspješno). "Umiješati se u nečiju supu" znači miješati se (neželjeno) u tuđe poslove, poput Olguțe, s vojnim pitanjima, pa se preporučuje da radite svoj posao. "Stavljanje svih u juhu", bilo PSD, liberali ili poslužitelji, ne preporučuje se. I budite oprezni na predsjedničkim izborima, to je zato što niste uzeli u obzir da je "ko se opekao čorbom duvao i jogurt", a Băsescu se probudio u Evropskom parlamentu, gdje će dobiti drugu penziju, da ima normalnu penziju , predsjednička penzija, penzija gradonačelnika i penzija prrlamentara! Da je i njegova riječ "duga čorba", dok Johanesova nije mnogo, da je ili izvadi kasno, korak po korak, ili je uopće ne izvadi.

Narodi svijeta imaju mnogo poslovica o supi: Rumuni ("juha se ne pravi samo od usta do usta" "s dva kuhara juha izlazi ili preslana ili neslana" Perzijanci ("ako imate novca, a u šumi nađete supu "), Jermene (" ne prelijte kuhanu supu hladnom vodom ") i mnoge druge. I poslušajte Vasilea Ghicu, pisca, ali i čitaoca ("Uživao sam u njegovoj knjizi kao supa od napitaka").

Seljačka goveđa supa

Mihaela Kerestely zna šta je "duga čorba" i kritikuje oscilirajuću (Transportirano: "Kad je supa postajala sve duža / i on je ispustio chenzinu, / muž je razgovarao s njom, i ljubavnik. Automobilom." ), dok Eugena Ilişiua, kroz epigramatsku igru ​​riječi, uzima bivši prvi zlokobnik (Narodni zastupnik: neprijatelji. ”).

Vasile Larco, vojni pisac, jednom nam je objasnio kako se Rumun osjeća, ljubitelj bahich likera na prijelazu godine (U novogodišnjoj noći, nakon juhe potroace: "Gusti dim preplavljuje kuću, / vino teče u čaše, / On i dalje stoji. ”), Dok se Marian Popescu ne osjeća baš najbolje u prisustvu svekrve i vjerovatno zna zašto (Gastronomija:“ Moja svekrva, kad dođe kući, / Čujem je izdaleka, / i kad sjednemo za stol, / povećava nam supu. “).

Svi znamo, čak i Olimpiu Radu, koji nas potvrđuje epigramom iz Antologije rumunskog epigrama, 2007. kako laže sa statistikom i kako je uz njegovu pomoć Rică Răducanu jednak Țânțăreanu (Govoreći o statističkim podacima: „Kad živi - koji zlokoban trik / Što je pristojniji postotak, / volio bih vidjeti premijera / Jedu procentualnu supu. “). Nema smisla nabrajati ove prve. Još bolje, da bismo povećali "dobre postotke", koristimo recikliranje, slušajući Mihaila Mataringu ("Snjegović je također dobar u nečemu: nakon što se otopi, dobru mrkvu ostaje staviti u juhu!").

Ove razne televizije 2016. preuzimaju Gabrielu Gentianu Grozu, ali iz koje možete i doživjeti nešto (TV emisija o kuhanju: “Želim supu, polpete, / osjećam se kao da mi se suze usta / i umoran sam od ukusa / . Nijedna serija mi ne može pobjeći! ”). Je li mlada dama doživjela nešto što je vidjela? To je ako ne živi u siromaštvu, što je dobro definirao Traian Conciatu, koji nije pronašao drugu rimu, tu kost po kost. (Siromaštvo: "Starci, umjereno, / Za svoju čorbu od kostiju, / Čak i ako nemaju zub u ustima, / Kupi, slomljeno, kosti."). Gle, pjesnik je "izašao"!

Škembe čorba - čorba od škampa (Srbija)

Da je Ioan Toderaşcu uputio na Ciorbea, Radu Vasile, Isărescu, Năstase, Tăriceanu, ili je to možda novi Nostradamus, da 2007. nije znao ništa o Bocu, Ungureanuu zvanom MRU, Grindeanu, Tudose ili Dăncilă (Nakon promjene premijer: "Kako ja vidim, ništa se nije promenilo, / i ne kažem da govorim / uzalud menjate poljski / uvek servirate istu supu."). I rijetki Bogdan stalno nam prijeti da oni, Țurcanu i Orban, dolaze, da Barnea ne želi sada vladati! Neko ko primjećujući da "(PSD?) Ruža miriše bolje od kupusa zaključuje da će od nje supa biti bolja." Da oni, korisnici, dođu na čelo, žive u grupama i upoređuju svako dijete s laptopom.

Mora da ju je Gavril Glodeanu odveo sa svekrvom, kako je napisao, kad mu je dvorište bilo puno pilića s jednim pijetlom (U dvorištu: "Pijetao je presretan / najveći lopov, nema šanse, / on ima žena / nema svekrve! Sve su čorba. ”). Hoće li ona biti i žena njegove svekrve?

A za one koji su zaboravili, sjetimo se PCR -a, ali na drugačiji način, P (ile), C (znanje), R (odnosi), da su to bili prokleti, kako nas podsjeća Sever Purcia, ali on u „našem kapitalizmu cumetrie ”(“ Više koristim od dobre čorbe, / od milostinje kao neofit. / Ali bojim se da mi neće platiti / neki porez na. dobit. ”). Možda nas Orlando Teodorovici može čuti iz finansija.

Takođe u ovom kapitalizmu kometrije nisam znao da je glumac i pjevač Cristian Popescu vjerno imitirao Bibanua, glumca Dema Rădulescua, kako Gheorghe Lungoci daje u Plesu s mačevima ("Položio lijep test, / Talentirani Cristian / Mogao je izvadi je iz juhe / čak i sa ovog smuđa! ”). Cristian Popescu este cel care se remarca la album duminical (vezi AICI) sau cu elogiul pentru Liliana (vezi AICI). Stați liniștiți, nu e CTP, amestecat în ciorba prezidențială din toamnă cu elogiul lui Barna și critica lui KWJ, încadrat acum la UM 024 și care „înainte” era încadrat la început ca informatician la centrul de calcul al MI, apoi la Scânteia! Din unitate în unitate!

Și cred că vă mai aduceți aminte de măcelăriile comuniste, unde nu era carne. Dar măcelarii nu o duceau prost, că se descurcau cu carnea și oasele care „se băgau”, după cum constata și Virgil Cacinschi în Antologia epigramei româneşti, prin 2007 (Măcelarului: „Toată lumea, fără vorbă,/ A făcut din oase ciorbă,/ Dar el, fire mercantilă,/ A făcut din oase. vilă!”). Și v-aș întreba ceva: ați văzut vreodată, înainte de îngrămădeala din decembrie 1989, vreun milițian la coadă? Eu nu. Și știu că ședeam la coadă la carne în uniformă, chiar colonel fiind!

Iar cu Orban, Rareș Bogdan, Cioloș, Țurcan și alții, în opoziție, v-ați cam lămurit, că până și Constantin Enescu s-a lămurit încă din 2011, tot ca un Nostradamus (Discurs politic din opoziţie: „El din mers a prins o vorbă/ Şi-a facut din ea o ciorbă,/ Nici mai dulce, nici mai acră,/ Dar la <gust>. venin de soacră. ”).

Ion Untaru, trecând prin ciorbă, nu știm de ce, ne face cunoștință cu agora, piața aia publică din orașele Greciei antice sau #rezist cu muie, de lâgă guvern, agreată de președinte, unde se aflau principalele instituții și unde se țineau adunările publice, sau adunarea poporului care se ținea în această piață (Secetă în agoră: „. ne-a furat criza din timp, a intrat molima-n bani/ s-a umplut lumea de fani,/ stresul face victime în olimp!// ne-am îmbolnăvit de-atâta vorbă/ şi cantine populare,/ fericit cine mai are/ sufertaşul lui cu ciorbă!// un pahar de vin imploră/ fiecare la o cină/ însă cine e de vină/ că e secetă-n agoră?/). Cu atâția români îm străinătate, câte agore am avea unde să ne hotărască nouă soarta prin votul lor nesecurizat timp de trei zile? De 10 august nu ni se zice nimic. Să vedem ce iese anul ăsta, că deja se anunță, plus că și-a dat demisia și Carmen, ministrul MI.

Vasile Zamolxeanu se declara vexat prin 2017 de nerușinații care îi bat mereu la ușă, fără să remarce de câte ori a bătut și el la alte uși („Cioc-cioc: „. De te-apuci să faci o ciorbă/ Cioc la uşă după vorbă,/ Când iei un relax pe budă/ Ţup un cioc de la o rudă./”). Asta îmi amintește de un fost coleg de liceu militar care a urmat Ștefan Gheorghiu. Și-a făcut omul mulți amici printre activiștii „de partid și de stat” din multe orașe ale țării. Și ulterior le-a făcut vizite pe gratis. Dar când se anunța cineva că vine și el în București doar o zi, soția se plângea: „Aoleo! S-a anunțat că vine X. Nu putea să stea acasă?”

Chiar când ne povestea de sexul frumos prezent în aventuri galante, sexul ăla chiar tare cu adevărat, Ion Pribeagu nu uita de ciorbă (O aventură galantă: „Într-o seară, pe la zece,/ N-a fost cald, dar nici prea rece,/ Am avut o aventură,/ Nici cu Haike, nici cu Sură,// O coniţă delicioasă,/ Nici urâtă, nici frumoasă,/ Şi-am intrat cu ea în vorbă,/ Nici de Cosmos, nici de ciorbă.// Avea ochii ca doi aştri,/ Nici căprui, dar nici albaştri,/ Gura dulce, zâmbitoare,/ Nici prea mică, nici prea mare,// Sânii, două rândunele,/ Nici prea mari, nici mititele,/ Şi vorbind cu ea în şoaptă/ Nici prostuţă, nici deşteaptă. /”). Măi să fie, gând la gând, cu bucurie!

Și de la epigrame sărim la aforisme. Așa aflăm: că „guvernanţii împart linguri şi după ce se termină ciorba” și că „în ciorba lui Cronos nu a reuşit să sufle convingător decât arta” (Vasile Ghica, În ghearele râsului, 2011) că „ciorba de burtă i-a mers la inimă. ” (Janet Nică) „Iaurt. Suflăm în el după ce ne-am ars cu ciorbă.” (David Boia, 2018) că un „om de caracter: nu se bagă în ciorba nimănui şi nu face brânză cu nimeni.” (Beatrice Vaisman) „E greu de luat de la viaţă tot, când viaţa-i ciorbă şi tu furculiţă. ” (Valentin Chilat Cornaci).

Michelle Rosenberg e recidivistă în folosirea cuvântului ciorbă, chiar dacă ea îi zice supă sau „soap”: „ciorba dulce mai des îl aduce în iatac pe al tău iubit bărbat” „ca o ciorbă de fasole caldă şi gustoasă care mai târziu cu. tunuri se lasă (la notar) e relaţia bazată pe interes financiar” „o povăţuitoare vorbă e ca frunza proaspătă de pătrunjel în ciorbă, iar dacă e ascultată, omul constată că viaţa capătă o aromă bogată.” „ciorba fără cartofi e ca femeia fără pantofi” „a luat-o de soţie crezând că-i dă ciorbă şi piftie sau plăcinte şi sarmale, nu stafide cu migdale, dar cuconiţa e artistă, doamnă bună de revistă!”

Dorel Schor ne asigură că „poţi să torni şi ţuică în ciorba de peşte, că va mirosi tot a peşte”, iar Constantin Ardeleanu ne propune un „posibil meniu diurn de vis: la micul dejun o cafea de june prânz conjugal cu ciorbă de potroace cina, neapărat romantică, demnă de o Romă antică”.

Cu sau fără ciorbă caldă, să fiți iubiți! La Cora sau Kaufland nu bagă!

1) „Amintirile noastre sunt singurul paradis din care nu putem fi izgoniți." Jean Paul Richte


Video: Greek taste Corfu Greece